forked from WA-Catalog/id_tn
908 B
908 B
Demikianlah kamu harus memisahkan anak-anak Israel dari kenajisan mereka
TUHAN berfirman untuk mencegah orang-orang untuk menjadi najis seakan ini untuk menjaga diri mereka dari orang-orang yang najis. Kata "kenajisan" dapat disebut juga "najis." AT: "inilah bagaimana kamu mencegah orang-orang israel untuk menjadi orang-orang yang najis" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor dan rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
kenajisan mereka
orang-orang yang tidak boleh disentuh orang lain dan siapa yang tidak diterima dalam rencana Allah dinyatakan seolah-olah mereka adalah orang yang najis secara jasmani (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)