forked from WA-Catalog/id_tn
824 B
824 B
Informasi Umum:
Dalam ayat-ayat 3:14-20, Zefanya mengatakan pada sisa-sisa Israel yang selamat dari penghakiman untuk bersuka cita.
pahlawan yang menyelamatkan
"Ia perkasa dan akan menyelamatkanmu." TUHAN dibicarakan sebagai pahlawan yang perkasa. Terjemahan lain: "Ia adalah pahlawan yang perkasa dan akan memberimu kemenangan" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)
Ia bergembira karena kamu bersukacita ... Ia bersorak-sorai karena engkau dengan sorak
Kedua anak kalimat ini mempunyai arti yang sama dan diulangi untuk menegaskan sukacita TUHAN atas sisa-sisa yang kembali padaNya. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism)
Ia akan tinggal dalam kasihNya
Kemungkinan artinya 1)" Ia akan menenangkanmu dengan kasihNya padamu" atau 2) "Ia akan memulihkanmu karena kasihNya padamu."