forked from WA-Catalog/id_tn
11 lines
705 B
Markdown
11 lines
705 B
Markdown
# Informasi Umum:
|
||
|
||
TUHAN melanjutkan perkataan yang Ia mulai di [Yoel 2:25](../02/25.md), menjanjikan hal baik kepada orang-orang Israel.
|
||
|
||
# pujilah nama TUHAN
|
||
|
||
Nama tersebut menggambarkan seseorang, terutama reputasinya. Terjemahan lain: "pujilah TUHAN" atau "Pujilah TUHAN karena semua orang mengerti Dia baik" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# nama TUHAN ... yang telah melakukan perbuatan ajaib
|
||
|
||
##### TUHAN berbicara tentang diriNya sendiri dengan menyebut namanya untuk menunjukkan bahwa Dia akan melakukan persis seperti yang Dia katakan. Terjemahan lain: "NamaKu... karena aku telah melakukan perbuatan yang heran" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-123person]]) |