id_tn_l3/jol/02/26.md

11 lines
705 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-01-21 08:28:31 +00:00
# Informasi Umum:
TUHAN melanjutkan perkataan yang Ia mulai di [Yoel 2:25](../02/25.md), menjanjikan hal baik kepada orang-orang Israel.
# pujilah nama TUHAN
2019-11-26 04:13:57 +00:00
Nama tersebut menggambarkan seseorang, terutama reputasinya. Terjemahan lain: "pujilah TUHAN" atau "Pujilah TUHAN karena semua orang mengerti Dia baik" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) 
2019-01-21 08:28:31 +00:00
# nama TUHAN ... yang telah melakukan perbuatan ajaib 
2019-11-26 04:13:57 +00:00
##### TUHAN berbicara tentang diriNya sendiri dengan menyebut namanya untuk menunjukkan bahwa Dia akan melakukan persis seperti yang Dia katakan. Terjemahan lain: "NamaKu... karena aku telah melakukan perbuatan yang heran" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-123person]])