forked from WA-Catalog/id_tn
15 lines
659 B
Markdown
15 lines
659 B
Markdown
# Informasi Umum:
|
||
|
||
Kata "mereka" pada ayat ini mengacu pada orang-orang yang disebutkan pada ayat 28 dan 29. Kata "kamu" dan "milikmu" mengacu pada Tirus.
|
||
|
||
# Pernyataan Terkait:
|
||
|
||
TUHAN kembali memberikan pesan-Nya kepada Yehezkiel untuk kota Tirus. Kota Tirus kembali digambarkan seolah-olah itu adalah kapal yang hancur. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
||
# Mereka akan menggunduli diri mereka sendiri bagimu, dan akan mengikatkan kain kabung pada pinggang mereka
|
||
|
||
Ini adalah ekspresi untuk perdukaan dan perkabungan. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-symaction]])
|
||
|
||
# menggunduli
|
||
|
||
tidak mempunyai rambut pada kepala mereka. |