id_tn_l3/ezk/27/31.md

659 B

Informasi Umum:

Kata "mereka" pada ayat ini mengacu pada orang-orang yang disebutkan pada ayat 28 dan 29. Kata "kamu" dan "milikmu" mengacu pada Tirus.

Pernyataan Terkait:

TUHAN kembali memberikan pesan-Nya kepada Yehezkiel untuk kota Tirus. Kota Tirus kembali digambarkan seolah-olah itu adalah kapal yang hancur. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)

Mereka akan menggunduli diri mereka sendiri bagimu, dan akan mengikatkan kain kabung pada pinggang mereka

Ini adalah ekspresi untuk perdukaan dan perkabungan. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/translate-symaction)

menggunduli

tidak mempunyai rambut pada kepala mereka.