en_tn/1th/01/02.md

791 B

translationWords

translationNotes

  • **We always give thanks to God ** - This is a hyperbole. It can be translated as "we give thanks to God frequently" (See: en:ta:vol2:translate:figs_hyperbole)
  • We always - The word "we" refers to Paul, Silvanus and Timothy but not to the Thessalonians believers. (See: en:ta:vol2:translate:figs_exclusive)
  • we make mention of you in our prayers - "we pray for you"
  • We remember without ceasing - "we frequently remember"
  • **work of faith ** - "acts of faith" or "your work for God because you trust in him" (UDB)
  • **patience of hope ** - "endurance of hope"