forked from WycliffeAssociates/en_tn
829 B
829 B
sell your people for nothing
When Yahweh allows his people to be taken into slavery they compare it to being sold for no money. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
You make us a rebuke ... a scoffing and a derision ...
(See: rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism) - These two phrases are parallel emphasizing how they are mocked by the people they live among.
a scoffing and a derision
These two words have the same meaning. They are both nouns meaning something that is mocked or ridiculed. AT: "a mockery and an object of ridicule" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-doublet)
an insult among ... a shaking of the head ...
These phrases are parallel emphasizing how wide-spread their ridicule is among the nations. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)