forked from WycliffeAssociates/en_tn
18 lines
952 B
Markdown
18 lines
952 B
Markdown
|
## translationWords
|
|||
|
|
|||
|
* [[en:tw:baal]]
|
|||
|
* [[en:tw:baal|Baal]]
|
|||
|
* [[en:tw:name]]
|
|||
|
* [[en:tw:name|name]]
|
|||
|
* [[en:tw:oath]]
|
|||
|
* [[en:tw:oath|oath, swear, swear by]]
|
|||
|
|
|||
|
## translationNotes
|
|||
|
|
|||
|
* God's word about Judah's neighbors.
|
|||
|
* **It will come about that if ... Baal, then they** - AT: "This is what will happen ... Baal: they" or "If ... Baal, then this is what will happen: they"
|
|||
|
* **midst** - middle
|
|||
|
* **they will be built up in the midst of my people** - AT: "I will make them wealthy and they will live among my people" (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]] and [[:en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])
|
|||
|
* **I will uproot that nation. It will certainly be uprooted and destroyed** - "I will certainly and completely exile and destroy that nation" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_parallelism]] and [[:en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])
|
|||
|
* **This is Yahweh’s declaration** - See how you translated this in [[:en:bible:notes:jer:01:07]].
|