10 lines
886 B
Markdown
10 lines
886 B
Markdown
# Так и сделали сыновья Израиля. По приказу фараона, Иосиф дал им повозки и запасы еды на весь путь
|
|
|
|
וַיַּֽעֲשׂוּ־כֵן֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וַיִּתֵּ֨ן לָהֶ֥ם יֹוסֵ֛ף עֲגָלֹ֖ות עַל־פִּ֣י פַרְעֹ֑ה וַיִּתֵּ֥ן לָהֶ֛ם צֵדָ֖ה לַדָּֽרֶךְ
|
|
|
|
"И сделали так сыновья Израиля (евр. Йисраэла), и дал им Иосиф (евр. Йосэф) повозки по слову/приказу фарона и дал им продовольствие в дорогу".
|
|
|
|
Фраза עַל־פִּ֣י פַרְעֹ֑ה: по/согласно устам (=по слову/приказу) фараона.
|
|
|
|
Сущ. צֵידָה: запасы, продовольствие, пища.
|