filetest3/mrk/10/09.md

1.1 KiB
Raw Blame History

Итак, что соединил Бог, того человек пусть не разделяет».

ὃ οὖν ὁ θεὸς συνέζευξεν ἄνθρωπος μὴ χωριζέτω - "Итак, которое (=что) Бог соединил/сопряг, человек пусть не разделяет (разводит)". Гл. συζεύγνυμι: соединять, сочетать, спаривать; в классической греч. лит-ре обозн. запрягать вместе. Гл. χωρίζω: отделять, разделять, разводить, удалять, разлучать, отлучать. В итоге сказанного звучит прямой запрет Иисуса относительно развода, т. к. в этом случае человек вмешивается в юрисдикцию Творца и Автора института брака... Под "человеком", вероятно, подразумевается муж, который не имеет права разрывать брак посредством развода.