2.3 KiB
Общая информация:
Иоанн продолжает говорить о новой природе верующих. Он учит их любить Бога и ближних.
Любимые! Будем любить друг друга, потому что любовь от Бога. Каждый, кто любит, рождён от Бога и знает Бога
Ἀγαπητοί, ἀγαπῶμεν ἀλλήλους, ὅτι ἡ ἀγάπη ἐκ τοῦ θεοῦ ἐστιν, καὶ πᾶς ὁ ἀγαπῶν ἐκ τοῦ θεοῦ γεγέννηται καὶ γινώσκει τὸν θεόν - "Любимые, давайте будем любить друг друга, потому что любовь из/от Бога есть, и всякий кто любящий из/от Бога рожден, и знает Бога".
Любимые! Будем любить друг друга
"Дорогие, давайте любить друг друга" или "Друзья, давайте друг друга любить" (см., как вы перевели слово "любимые" в 1 Иоанна 2:7).
потому что любовь от Бога
Или: "потому что любовь проистекает от Бога".
Каждый, кто любит, рождён от Бога
γεγέννηται (пассив) от γεννάω: родить; перен. создавать, порождать. С пассивом: рожден. Или: "те, кто любит своих братьев и сестёр, поистине являются Божьими детьми, знающими своего Отца". Всякий, кто "от Бога" (кто находится под руководством и влиянием Бога), знает Его и слушает апостолов. На протяжении всей истории Церкви именно в свете апостольского учения Святой Дух истины безошибочно отделялся от духов заблуждения, порождавших еретические учения. Истинным всегда оставалось апостольское христианство.