1.2 KiB
1.2 KiB
Связующее утверждение:
Иоанн продолжает описывать Новый Иерусалим, который показал ему ангел.
Обратите внимание, что предложение заканчивается в следующем стихе: "... текущий от престола Бога и Ягнёнка (2) и посреди его улицы".
показал мне
Местоимение «мне» здесь относится к Иоанну. Ангел показал Иоанну поток воды.
реку жизни
«реку с животворящей водой».Смотрите, как вы перевели эту фразу в Откр. 21:6. Эта река - вечная жизнь, текущая из подножия престола Божия. (См.: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
блистающий, как кристалл
λαμπρός: светлый, сияющий, блестящий, сверкающий, блистательный, чистый, прозрачный, ясный. Смотрите, как вы перевели подобную фразу в Откр. 21:6.