filetest3/job/34/26.md

1.2 KiB
Raw Blame History

Общая информация:

Елиуй продолжает говорить.

Как беззаконных людей, Он уничтожает их на глазах других

Эта фраза сравнивает смерть этих людей со смертью преступников. Альтернативный перевод: «Он убивает их за их злые дела на глазах у других, как преступников». (См: rc://*/ta/man/translate/figs-simile)

на глазах других

Это идиома. Альтернативный перевод: «там, где все могут увидеть». (См: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

Он уничтожает их

Это говорит о том, что Бог умерщвляет этих людей, хотя на самом деле Он сам не поражает их мечом. Он может заставить кого-то убить их или навести на них несчастье. Альтернативный перевод: «Он наводит на них смерть». (См: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)