filetest3/job/06/16.md

902 B
Raw Blame History

которые помутнели ото льда, и в которых скрывается снег

Оба выражения передают одно и то же значение: друзья Иова подобны мутным ото льда и снега ручьям. Альтернативный перевод: "которые темнеют зимой, когда они покрыты льдом и наполнены талым снегом" (см. [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]] и [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]]).

в которых скрывается снег

Здесь снег персонифицируется: автор говорит, что он "скрывается" в потоках. Альтернативный перевод: "и наполнены тающим снегом" (см. rc://*/ta/man/translate/figs-personification).