filetest3/job/06/16.md

8 lines
902 B
Markdown
Raw Normal View History

2021-06-02 15:34:54 +00:00
# которые помутнели ото льда, и в которых скрывается снег
Оба выражения передают одно и то же значение: друзья Иова подобны мутным ото льда и снега ручьям. Альтернативный перевод: "которые темнеют зимой, когда они покрыты льдом и наполнены талым снегом" (см. [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]] и [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]).
# в которых скрывается снег
Здесь снег персонифицируется: автор говорит, что он "скрывается" в потоках. Альтернативный перевод: "и наполнены тающим снегом" (см. [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]]).