filetest3/jhn/05/38.md

8 lines
838 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# не имеете Его слова, которое пребывает в вас, потому что вы не верите Тому, Кого Он послал
"Вы не верите в Того, Кого Он послал. Поэтому Я знаю, что вы не имеете Его слова, которое пребывает в вас"
# не имеете Его слова, которое пребывает в вас
Иисус говорит о людях, живущих по Божьему слову, как о домах, а о Божьем слове, как о человеке, живущем в домах. Альтернативный перевод: "Вы не живёте по Его слову" или "Вы не исполняете Его слово" (См.: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])