filetest3/jdg/21/05.md

1.4 KiB
Raw Blame History

И сыновья Израиля сказали: «Кто из всех колен Израиля не приходил на собрание перед Господом?

Люди ссылаются на собрание израильтян в Массифе, которое происходило до того, как они напали на колено Вениамина.

Потому что великое проклятие было на тех, которые не пришли перед Господом в Массифу, и было сказано, что они будут преданы смерти

Это справочная информация, которая приводится с целью объяснить читателю то обещание, которое израильтяне дали в Массифе до того, как они напали на колено Вениамина. (См: rc://*/ta/man/translate/writing-background)

они будут преданы смерти

Здесь «они» относится к любому, кто не пришёл в Массифу. Это можно перефразировать в активной форме. Альтернативный перевод: «Мы обязательно убьём этого человека». (См: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)