filetest3/jdg/05/17.md

2.5 KiB
Raw Blame History

Галаад

Под "Галаадом" подразумеваются его жители, которые должны были пойти на войну. Альтернативный перевод: "жители Галаада" (см. rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy).

живёт за Иорданом

Речь идёт о восточной стороне Иордана (см. rc://*/ta/man/translate/figs-explicit).

Дану с его кораблями чего бояться?

Девора выражает своё глубокое негодование по причине того, что колено Дана не помогло Израилю в войне. Альтернативный перевод: "Колено Дана надеется на свои корабли!" или "Колено Дана не помогло нам победить! Они плавают по морю на своих кораблях!" (см. [[rc:///ta/man/translate/figs-rquestion]] и [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]]).

Дану

Под "Даном" подразумеваются все мужчины из этого колена, которые должны были пойти на войну: "мужчинам из колена Дана" (см. rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy).

с его кораблями чего бояться

Колено Дана получило надел возле Средиземного моря. У него был флот, который Дан использовал для торговых отношений и рыбного промысла (см. rc://*/ta/man/translate/figs-explicit).

Асир сидит на берегу моря и спокойно живёт около своих пристаней

Можно уточнить: "колено Асира, спокойно живущее у пристаней, тоже не помогло нам" (см. rc://*/ta/man/translate/figs-explicit).

Асир сидит

Под "Асиром" подразумеваются все мужчины из этого колена, которые должны были пойти на войну. Альтернативный перевод: "Асир находится" (см. rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy).

около своих пристаней

Пристань - это глубокое место у берега, оборудованное для причала судов.