8 lines
690 B
Markdown
8 lines
690 B
Markdown
# Пусть никто не падает духом
|
||
|
||
Падать духом означает испуг и потерю уверенности. Альтернативный перевод: «Не позволяйте никому испугаться» или «Не позволяйте никому терять свою уверенность» (См: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# Твой раб пойдёт
|
||
|
||
Давид говорил о себе как о «слуге», чтобы выразить уважение Саулу. Альтернативный перевод: «Я, твой слуга, пойду» (См: [[rc://*/ta/man/translate/figs-123person]])
|