filetest3/deu/16/02.md

3.9 KiB
Raw Permalink Blame History

И закалывай Пасху Господу, твоему Богу, из мелкого и крупного скота на том месте, которое выберет Господь, чтобы там пребывало Его имя.

וְזָבַ֥חְתָּ פֶּ֛סַח לַיהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ צֹ֣אן וּבָקָ֑ר בַּמָּקֹום֙ אֲשֶׁר־יִבְחַ֣ר יְהוָ֔ה לְשַׁכֵּ֥ן שְׁמֹ֖ו שָֽׁם׃ "И ты закалывай Пасху Господу, Богу твоему, из мелкого скота и крупного скота на месте, которое изберет (выберет) Господь, чтобы пребывать имени Его там." זבח: закалывать; заколать жертву или совершать жертвоприношение. Наиболее подробные наставления относительно Пасхи даны в Исх. 12:1-28,43-49. Слово «Пасха» (песах) происходит от глагола пасах, означающего «проходить мимо». Этот праздник праздновался в ту ночь, когда Господь «прошел мимо» помазанных кровью дверных косяков в домах израильтян, пощадив жизни их перворожденных; первенцев же из египтян как сыновей их, так и скот их Он предал тогда смерти. Жизни перворожденных еврейского народа были защищены жертвенной кровью. С тех пор Пасха стала для евреев ритуалом, который они совершали в память об освобождении их Богом из Египта (Исх. 12:26-27), ритуалом, которому сопутствовал назидательный рассказ представителям младшего поколения о том, что сделал для евреев Господь. Праздновали Пасху на 14-ый день месяца Авива (март-апрель). Первоначально пасхальную жертву избирали из мелкого… скота; ею должно было быть однолетнее животное из овец или коз (Исх. 12:5). Слова и крупного скота означали, что Моисей расширил рамки выбора. Но, возможно, дело здесь в том, что жертвы из крупного скота следовало предлагать в семидневный Праздник опресноков (Втор. 16:3), сразу же после Пасхи. Так или иначе, ягнята стали традиционными жертвенными пасхальными животными. На алтарь их приносили «в сумерки» (толкование на Исх. 12:6). Язычники не могли участвовать в пасхальных празднествах, если только не становились прозелитами (Исх. 2:43-49). Ежегодно Пасха отмечалась и месяц спустя для тех, кто не мог принять в ней участие в месяце Авиве по причине своей церемониальной нечистоты или пребывания в пути (Чис. 9:6-12).

Закалывай Пасху

Здесь "Пасха" представляет животное, которое приносится в жертву для празднования Пасхи. Альтернативный перевод: на Пасху вы принесете жертву ".