filetest3/deu/12/27.md

15 lines
2.3 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# И совершай свои жертвы всесожжения — мясо и кровь на жертвеннике Господа, твоего Бога. Но кровь других твоих жертв выливай у жертвенника Господа, твоего Бога, а мясо ешь.
וְעָשִׂ֤יתָ עֹלֹתֶ֨יךָ֙ הַבָּשָׂ֣ר וְהַדָּ֔ם עַל־מִזְבַּ֖ח יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑יךָ וְדַם־זְבָחֶ֗יךָ יִשָּׁפֵךְ֙ עַל־מִזְבַּח֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ וְהַבָּשָׂ֖ר תֹּאכֵֽל׃
"И совершай всесожжения твои, мясо и кровь, на жертвеннике Господа, Бога твоего, и кровь жертв твоих должна быть проливаема у жертвенника Господа, Бога твоего, а мясо ешь."
שפךְ: выливать, проливать, изливать, разливать.
Каждый из трех разделов этой главы заканчивается наставлением, «быть начеку»: берегись (стих 13), смотри (стих 19) и слушай и исполняй (стих 28). Обратите также внимание на стихи 1 и 30. Подобных эмоционально подчеркнутых призывов немало во Второзаконии, возможно, потому, что израильскому народу свойственны были беззаботность и небрежность.
# Кровь других твоих жертв выливай
Это можно указать в активной форме. Альтернативный перевод: «священник выльет кровь жертвы».
# Мясо ешь
Закон Божий определяет, какие части животного предназначены для всесожжения, какие части предназначены для священника, а какие - для жертвы. Полный смысл этого утверждения можно сделать явным. Альтернативный перевод: «Вы будете есть мясо».