filetest3/deu/07/16.md

21 lines
2.4 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Ты уничтожишь все народы, которые Господь, твой Бог, отдаст тебе. Не щади их. Не служи их богам, ведь это для тебя западня
אָכַלְתָּ֣ אֶת־כָּל־הָֽעַמִּ֗ים אֲשֶׁ֨ר יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֨יךָ֙ נֹתֵ֣ן לָ֔ךְ לֹא־תָחֹ֥ס עֵֽינְךָ֖ עֲלֵיהֶ֑ם וְלֹ֤א תַעֲבֹד֙ אֶת־אֱלֹ֣הֵיהֶ֔ם כִּֽי־מֹוקֵ֥שׁ ה֖וּא לָֽךְ
"Пожрешь (поглотишь) ты все народы, которые Господь Бог твой даст тебе. Да не будет милости в глазах твоих для них, не служи богам их, потому что сетью (ловушкой) будут (они) для тебя".
לָ֔ךְ לֹא־תָחֹ֥ס עֵֽינְךָ֖ עֲלֵיהֶ֑ם: пусть не будет милости в глазах твоих для них.
תַעֲבֹד: служить, работать.
מוֹקֵש: ловушка, западня, тенета, петля, силок, сеть.
# Ты уничтожишь все народы
«Я повелеваю вам полностью уничтожить все народы".
# Не служи их богам
То есть: "никогда не поклоняйся чужим богам".
# Это для тебя западня
Если люди поклоняются другим богам, они будут похожи на животное, пойманное в ловушку охотника, и они не смогут уже убежать.
На израильтян налагалась обязанность: войдя в землю Ханаанскую, истребить в ее пределах все другие народы (сравните стихи 1-2). Если Израиль не сделает этого, то будет уловлен в сети, которыми станут для него эти народы и их боги (сравните Исх. 34:12-14), и в результате не изольются на него обещанные ему благословения (Втор. 5:13-15). От стиха 16-го естественен переход Моисея к призывам, записанным в стихах 17-26.