1.2 KiB
1.2 KiB
не найдя их
то есть не найдя Павла и
некоторых братьев
Здесь "братья" означает "верующие". Альтернативный перевод: "некоторых верующих"
к градоначальникам
πολιτάρχης - городской начальник
они кричали
толпа, состоящая из иудеев и примкнувших к ним людей с рыночной площади, кричала
Эти возмутители возмутители всего мира
οἱ τὴν οἰκουμένην ἀναστατώσαντες οὗτοι буквально: "эти вселенную подняли", то есть якобы Павел и Сила производили беспорядки всюду, куда бы они ни шли. Альтернативный перевод: "эти люди перевернули всю вселенную", или "производят беспорядки всюду, куда бы они ни шли" (См.: [[rc:///ta/man/translate/figs-hyperbole]] и [[rc:///ta/man/translate/figs-idiom]])