filetest3/2sa/18/12.md

902 B
Raw Permalink Blame History

тысячу шекелей серебра

«1000 серебряных шекелей». Это может быть заявлено в современных единицах. Альтернативный перевод: «1000 серебряных монет» или «11 килограммов серебра» (See: [[rc:///ta/man/translate/translate-bmoney]] and [[rc:///ta/man/translate/translate-numbers]])

не поднял руку на царского сына

Фраза «поднял руку» означает атаковать. Альтернативный перевод: «не напал бы на сына царя» (See: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

Сохраните мне

Альтернативный перевод: «Никто не должен вредить» или «Не навредите» (See: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)