7 lines
1.3 KiB
Markdown
7 lines
1.3 KiB
Markdown
# Благодать нашего Господа Иисуса Христа, и любовь Бога Отца, и общение Святого Духа со всеми вами. Аминь.
|
||
|
||
Ἡ χάρις τοῦ κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ καὶ ἡ ἀγάπη τοῦ θεοῦ καὶ ἡ κοινωνία τοῦ ἁγίου πνεύματος μετὰ πάντων ὑμῶν.
|
||
Букв.пер.: "Благодать Господа Иисуса Христа и любовь Бога и общение Святого Духа со всеми вами. [Аминь]".
|
||
Альтернативный перевод Кассиана: "Благодать Господа Иисуса Христа и любовь Бога и общение Святого Духа со всеми".
|
||
В заключение Павел призывает на коринфян благословение Триединого Бога, дабы благодать, явленная Христом, любовь, исходящая от Бога Отца (сравните "Бог любви" в стихе 11) и общение (братское), которое возможно благодаря действию Святого Духа, стали достоянием верующих в Коринфе.
|