en_tn_condensed/ezk/43/06.md

808 B

translationWords

translationNotes

  • the corpses - "the lifeless idols" (See: en:ta:vol1:translate:figs_idiom)
  • at their shrines - "in their burial mounds" or "in their burial monuments"
  • shrines - something that is build to help remember someone who has died
  • They profaned - "The house of Israel profaned"
  • disgusting actions - See how you translated this in en:bible:notes:ezk:05:09.
  • consumed them with my anger - This phase means "I completely destroyed them because I was angry." (See: en:ta:vol1:translate:figs_idiom)