en_tn_condensed/deu/10/08.md

17 lines
507 B
Markdown

# General Information:
The writer begins to explain why the tribe of Levi has no inheritance in the land. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]])
# to stand before Yahweh to serve him
This is an idiom. "to offer the sacrifices that Yahweh requires" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
# in his name
Here "name" refers to authority. Alternate translation: "as representatives of Yahweh" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# as today
"as they are doing today"