forked from WA-Catalog/en_tn
663 B
663 B
translationWords
translationNotes
- Jotham continues telling his fable where trees represent various people groups.
- trees - (See: en:ta:vol2:translate:figs_personification)
- vine - (See: en:ta:vol2:translate:figs_personification)
- Should I give up my new wine...over other trees? - The question is to make the point that he should not rule. AT: "I will not give up my new wine ... over other trees." (See: :en:ta:vol1:translate:figs_rquestion)
- thornbush - Thorns are sharp spikes or spurs that hurt. This bush has may sharp spikes along it's branches.