## translationWords * [[en:tw:god]] * [[en:tw:reign]] * [[en:tw:vine]] * [[en:tw:wine]] ## translationNotes * Jotham continues telling his fable where trees represent various people groups. * **trees** - (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_personification]]) * **vine** - (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_personification]]) * **Should I give up my new wine...over other trees?** - The question is to make the point that he should not rule. AT: "I will not give up my new wine ... over other trees." (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_rquestion]]) * **thornbush** - Thorns are sharp spikes or spurs that hurt. This bush has may sharp spikes along it's branches.