en_tn/gen/42/35.md

16 lines
695 B
Markdown

## translationWords
* [[en:tw:benjamin]]
* [[en:tw:father]]
* [[en:tw:fear]]
* [[en:tw:josephot]]
* [[en:tw:simeon]]
## translationNotes
* **It came about** - This phrase is used here to mark an important event in the story. If your language has a way for doing this, you could consider using it here.
* **behold** - The word “behold” here shows that the brothers were surprised by what they saw. Alternate translation: "to their surprise"
* **bundles of money** - "bags of silver coins"
* **You have bereaved me of my children** - "You have deprived me of my children" or "You have caused me to lose two of my children"
* **All these things are against me** - "All these things hurt me"