forked from WA-Catalog/en_tn
712 B
712 B
translationWords
translationNotes
- Please do not hide from me anything that I will ask you - Here the two negatives "do not" and "hide" are used together to imply a positive response. AT: Please tell me the truth when I ask you" (See: :en:ta:vol2:translate:figs_litotes)
- Is not the hand of Joab - Here "hand of Joab" refers to for Joab's words or council. (See: :en:ta:vol2:translate:figs_metonymy)
- no one can escape to the right hand or to the left from anything that my master the king has spoken - The expression "to the right hand or to the left" means "everything." (See: :en:ta:vol2:translate:figs_merism) AT: "you are exactly right"