forked from WA-Catalog/en_tn
19 lines
572 B
Markdown
19 lines
572 B
Markdown
## He opened their minds ##
|
|
|
|
"He enabled them to understand" (UBD)
|
|
|
|
## Thus it is written ##
|
|
|
|
AT: "This is what people long ago wrote" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
## repentance and forgiveness of sins should be preached ##
|
|
|
|
This can be translated with active verbs: "the Messiah's followers should preach that people need to repent and have God forgive their sins." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
## on the third day ##
|
|
|
|
"after two nights"
|
|
|
|
## all the nations ##
|
|
|
|
"all the ethnic communities" or "all the people-groups" |