id_tn_l3/mat/27/15.md

793 B

Sekarang

Kata ini dipakai disini untuk menandai jeda di garis cerita utama jadi penulis dapat memberikan informasi untuk membantu pembaca memahami apa yang terjadi di awal Matius 27:17. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/writing-background)

pesta

Ini adalah pesta untuk perayaan Paskah.

tahanan yang dipilih oleh banyak orang

Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif.Terjemahan lainnya:"tahanan yang dipilih oleh banyak orang" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)

mereka mempunyai tahanan yang terkenal

"ada tahanan yang terkenal"

terkenal

terkenal karena melakukan sesuatu yang buruk

Kata-kata terjemahan