forked from WA-Catalog/fr_tn
23 lines
674 B
Markdown
23 lines
674 B
Markdown
# Huldah
|
|
|
|
C'est le nom d'une femme. (Voir: Comment traduire les noms )
|
|
|
|
# Shallum… Tokhath… Hasrah
|
|
|
|
Ce sont les noms des hommes. (Voir: Comment traduire les noms )
|
|
|
|
# gardien de la garde-robe
|
|
|
|
Cela fait référence à Shallum. Les significations possibles sont 1) la personne qui a pris soin des vêtements qui
|
|
les prêtres portaient dans le temple ou 2) la personne qui prenait soin des vêtements du roi.
|
|
|
|
# le deuxième arrondissement
|
|
|
|
C'était une partie de Jérusalem. C'était peut-être une partie plus récente. AT: “La deuxième partie” (voir:
|
|
Nombres ordinaux )
|
|
|
|
# ils ont parlé avec elle de cette façon
|
|
|
|
"Ils ont eu la conversation suivante avec elle"
|
|
|