forked from WA-Catalog/fr_tn
41 lines
1.5 KiB
Markdown
41 lines
1.5 KiB
Markdown
# Romains 1: 7
|
|
|
|
## UDB:
|
|
|
|
7 J'écris cette lettre à vous tous à Rome, que Dieu aime et qu'il a choisi pour devenir son peuple* Je prie pour que Dieu notre Père et Jésus-Christ notre Seigneur continuent à agir avec bonté envers vous et continuera de vous faire avoir la paix*
|
|
|
|
## ULB:
|
|
|
|
7 Cette lettre s'adresse à tous ceux qui sont à Rome, les bien-aimés de Dieu, qui sont appelés à être des personnes saintes* Que la grâce soit à toi, et paix de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus Christ*
|
|
|
|
## Notes de traduction
|
|
|
|
Cette lettre est à tous ceux qui sont à Rome, les bien-aimés de Dieu, qui sont appelés à être des personnes saintes
|
|
Vous pouvez traduire ceci sous une forme active* AT: «Je vous écris à Rome à tous ceux que Dieu aime et a choisi de devenir son peuple» (Voir: Actif ou Passif )
|
|
Que la grâce soit pour toi et paix
|
|
Vous pouvez traduire ceci sous une forme active* AT: "Que Dieu vous accorde la grâce et la paix" ou "Que Dieu bénisse
|
|
vous et vous donne la paix intérieure »(voir: actif ou passif )
|
|
Dieu notre père
|
|
Le mot «Père» est un titre important pour Dieu* (Voir: Traduire Fils et Père )
|
|
|
|
## Mots de traduction
|
|
|
|
* Rome, romaine
|
|
* bien-aimé
|
|
* appeler
|
|
* choisis, élus
|
|
* grâce, gracieux
|
|
* paix, artisans de paix
|
|
* Dieu le Père, Père céleste, Père
|
|
* seigneur, seigneurs, maître, maîtres, monsieur, messieurs
|
|
* Jésus, Jésus Christ, Christ Jésus
|
|
|
|
25
|
|
Romains 1: 7 Notes de traduction
|
|
Liens:
|
|
|
|
* Introduction aux Romains
|
|
* Romains 01 Notes générales
|
|
* Romains 1 Questions de traduction
|
|
|