fr_tn/rom/15/10.md

1019 B

Romains 15: 10-11

UDB:

10 Moïse a également écrit: «Vous, non-Juifs, réjouissez-vous avec nous, qui êtes le peuple de Dieu*» 11 Et David écrivait dans

les Écritures: «Louez le Seigneur, vous tous, non-juifs; que chacun le loue*

ULB:

10 Encore une fois, il dit:

"Réjouissez-vous, vous les païens, avec son peuple*"

11 Et encore,

«Louez le Seigneur, vous tous, les Gentils; que tous les peuples le louent*

Notes de traduction

Encore une fois, il dit "Encore une fois, les Ecritures disent" avec son peuple Cela fait référence au peuple de Dieu* Vous pouvez rendre cela explicite dans votre traduction* AT: «avec les gens de Dieu »(Voir: Connaissance supposée et information implicite ) félicitez-le “Louez le Seigneur”

Mots de traduction

  • Gentile, Gentils
  • louange, louanges, loué, louant, louable
  • seigneur, seigneurs, maître, maîtres, monsieur, messieurs

Liens:

  • Introduction aux Romains
  • Romains 15 Notes générales
  • Romains 15 Questions de traduction