fr_tn/eph/04/31.md

1.3 KiB

Ephésiens 4: 31-32

UDB:

31 Ne soyez pas du tout irrité envers les autres* Ne vous fâchez pas de quelque façon que ce soit ou criez de manière abusive

chez les autres* Ne calomniez jamais les autres* Ne planifiez jamais le mal envers les autres* 32 Soyez gentil les uns envers les autres* Agissez heureusement, l'un envers l'autre* Pardonnez-vous comme Dieu vous a pardonné à cause de ce que Christ a fait*

ULB:

31 Enlevez toute amertume, colère, querelles et insultes, ainsi que toute sorte de mal* 32 Soyez

aimables les uns envers les autres, soyez tendres, vous pardonnant mutuellement, comme Dieu en Christ vous a pardonnés*

traductionNotes

Présentation de contexte : Paul termine ses instructions sur ce que les croyants ne devraient pas faire et termine avec ce qu'ils doivent faire* Éloignez toute amertume, rage, colère «Ranger» est une métaphore pour ne pas continuer à avoir certaines attitudes ou certains comportements* Vous ne devez pas permettre que ces choses fassent partie de votre vie: amertume, rage, colère »(Voir: Métaphore ) rage colère intense Etre gentil "Au lieu de cela, soyez gentil" tendre être doux et compatissant envers les autres

traduction de mots

  • colère
  • mal, méchant, méchanceté
  • pardonner, pardon, pardonné

91 Ephésiens 4: 31-32 Traduction de notes