forked from lversaw/pmy_tn
597 B
597 B
Yonatan naik ke atas deng kedua tangan dan kedua kaki
De lakukan itu karna tebingn sangat curam. Hal ini dilakukan deng tegas. Terjemahan lain. "Jadi Yonatan merangkak, gunakan kedua tangan dan de pu kaki karna terbingnya sangat curam. (Liat: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)
Matilah orang-orang itu karna Yonatan
ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain:
"Yonatan bunuh orang Filistin" (Liat:
rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
Bawa senjata untuk bunuh dong dari belakang
"Yonatan, bawa senjata juga untuk bunuh tentara-tentara Filistin"