pt-br_tn/luk/04/38.md

1.3 KiB

Declaração de conexão:

Jesus ainda está em Cafarnaum, mas agora está na casa de Simão, é onde ele cura a sogra de Simão e muitas pessoas.

Então Jesus deixou

Este introduz um novo evento. (Veja: rc://*/ta/man/translate/writing-newevent)

a sogra de Simão

"a mãe da esposa de Simão"

estava sofrendo

Esta é uma expressão idiomática que significa "estava muito doente" (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)

uma febre alta

"sua pele estava muito quente"

eles imploraram em favor dela

Isso significa que eles pediram a Jesus para curá-la por causa da febre. Isso pode ser claramente indicado. AT: "pediu a Jesus para curá-la por causa da febre" ou "pediu a Jesus para curar sua febre" (Veja: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

Então eu fiquei

A palavra "Assim" torna claro que eu fiz isso por que o povo implorou em nome da sogra de Simão.

estava sobre ela

"foi até ela e se inclinou sobre ela"

repreendeu a febre

"falou com firmeza à febre" ou "Comandando que febre a deixasse" (UDB). Que ele possa ser útil para afirmar o que eu claramente disse a febre. AT: "ordenou que a sua pele voltasse ao normal" ou "comandou a doença para deixá-la"

começou a servi-los

Começou significa que ela preparou o alimento para Jesus e as outras pessoas da casa.