pt-br_tn/luk/01/54.md

28 lines
924 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2018-11-23 18:36:20 +00:00
# Informação Geral
2021-01-07 00:50:39 +00:00
A UDB reorganiza esses versículos em uma ponte de versos, a fim de manter as informações sobre Israel juntos. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/translate-versebridge]])
2018-11-23 18:36:20 +00:00
# Ele deu ajuda para
"O Senhor ajudou"
# Israel, seu servo
Se os leitores confundem isso com o homem chamado Israel, este poderia ser traduzido como "seu servo, a nação de Israel" ou "Israel, seus servos".
# assim como
"a fim de"
# lembrar
2021-01-07 00:50:39 +00:00
Deus não pode esquecer. Quando Deus "lembra", é uma expressão idiomática que significa que Deus age de acordo com sua promessa anterior. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
2018-11-23 18:36:20 +00:00
# como ele disse aos nossos pais
"tal como ele prometeu aos nossos ancestrais". Esta frase fornece informações básicas sobre a promessa de Deus a Abraão. AT: "porque ele prometeu aos nossos antepassados que ele seria misericordioso"
# seus descendentes
"Descendentes de Abraão"