pt-br_tn/job/22/09.md

24 lines
716 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-01-07 00:53:22 +00:00
# Conexão com o Texto:
Elifaz continua falando com Jó.
# Tu despediste as viúvas de mãos vazias
"Tu fizeste as viúvas partirem sem nada".
# viúvas
Mulheres cujos maridos morreram.
# o braço dos orfãos foi quebrado
Aqui "bracos" se referem ao poder. Isso pode ser dito na voz ativa. T.A.: "você até oprimiu órfãos". (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] e [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# armadilhas estão à tua volta... Há trevas... uma abundância de águas
Cada uma dessas metáforas significa que há problemas e perigos ao redor de Jó por causa de seu pecado. (Veja: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# uma abundância de águas
"uma inundação".