en_tn_condensed/jer/05/18.md

764 B
Raw Blame History

translationWords

translationNotes

  • in those days - The phrase "those days" refers to the time when a distant nation will come and attack the people of Israel.
  • this is Yahwehs declaration - See how you translated this in en:bible:notes:jer:01:07.
  • do not intend to destroy - "will not destroy"
  • It will happen when you - "When you" or "When it happens that you"
  • all these things - Yahweh sent a foreign army to attack Israel.
  • worshiped foreign gods - Many versions translate, "served foreign gods," but here what is meant is worshiping them.