1.1 KiB
1.1 KiB
translationWords
- en:tw:bless
- en:tw:bless
- en:tw:command
- en:tw:command
- en:tw:god
- en:tw:god
- en:tw:inherit
- en:tw:inherit
- en:tw:nation
- en:tw:nation
- en:tw:possess
- en:tw:possess
- en:tw:promise
- en:tw:promise
- en:tw:ruler
- en:tw:ruler
- en:tw:voice
- en:tw:voice
- en:tw:yahweh
- en:tw:yahweh
translationNotes
- the land that he gives - This refers to the land of Canaan.
- if only you diligently listen to the voice of Yahweh your God - AT: “if only you are careful to obey what Yahweh your God says” (See: :en:ta:vol2:translate:figs_metonymy)
- you will rule over many nations, but they will not rule over you - This means basically the same thing as the first part of the sentence. It emphasizes that the people of Israel will be financially superior to the other nations. (See: :en:ta:vol2:translate:figs_parallelism)