7 lines
283 B
Markdown
7 lines
283 B
Markdown
# put them to death
|
|
|
|
This is an idiom. AT: "kill them" or "execute them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# the voice of their brothers
|
|
|
|
Here "voice" refers to the message that they spoke. AT: "what their brother said" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) |