en_tn_condensed/jdg/20/12.md

283 B

put them to death

This is an idiom. AT: "kill them" or "execute them" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

the voice of their brothers

Here "voice" refers to the message that they spoke. AT: "what their brother said" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)