en_tn_condensed/rev/03/07.md

1.2 KiB

General Information:

This is the beginning of the Son of Man's message to the angel of the church in Philadelphia.

Philadelphia

This is the name of a city in the western part of Asia that today is modern Turkey. See how you translated this in Revelation 1:11. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-names)

key of David

Jesus speaks of his authority to decide who may go into his kingdom as if it were King David's key. (See: rc://en/ta/man/translate/writing-symlanguage)

he opens and no one shuts

"he opens the door to the kingdom and no one can close it"

he shuts and no one can open

"he closes the door and no one can open it"

I have put before you an open door

"I have opened a door for you"

you have obeyed my word

"word" here is a metonym for message. AT: "you have followed by teachings" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

my name

The word "name" is often used to refer to the person who has that name. AT: "me" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

translationWords