Update isa/14/27.md
This commit is contained in:
parent
38767b4b35
commit
afadf54ead
10
isa/14/27.md
10
isa/14/27.md
|
@ -1,16 +1,12 @@
|
|||
# who will stop him?
|
||||
|
||||
This question emphasizes that no one can stop Yahweh. Alternate translation: "there is no one who can stop him." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
||||
|
||||
# Yahweh of hosts
|
||||
|
||||
See how you translated this in [Isaiah 1:9](../01/09.md).
|
||||
"there is no one who can stop him."
|
||||
|
||||
# His hand is raised
|
||||
|
||||
This represents Yahweh being ready to punish the nations. Alternate translation: "He is ready to punish them" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
"He is ready to punish them"
|
||||
|
||||
# who will turn it back?
|
||||
|
||||
This question is used to say that no one can turn back God's hand. Turning back his hand represents stopping him from punishing the nations. Alternate translation: "no one can turn it back." or "no one can stop him from punishing them." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
"no one can turn it back." or "no one can stop him from punishing them."
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue