en_tn/psa/039/004.md

18 lines
756 B
Markdown

## translationWords
* [[en:tw:hand]]
* [[en:tw:hand|hand]]
* [[en:tw:life]]
* [[en:tw:life|life, live, living, alive]]
* [[en:tw:selah]]
* [[en:tw:selah|selah]]
* [[en:tw:yahweh]]
* [[en:tw:yahweh|Yahweh]]
## translationNotes
* **Yahweh, make me know … the extent of my days** - (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_parallelism]])
* **Show me how transient I am** - AT: "Show me how quick my life is" or "Show me how soon I will die"
* **See, you have made my days only the width of my hand** - AT: "It seems that you have caused me to live only a short time;" (UDB). (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])
* **Surely every man is a single breath.** - AT: "The time that humans live is too short." (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])