en_tn/luk/13/08.md

11 lines
568 B
Markdown

## translationWords
## translationNotes
* Jesus continues telling his story.
* **Leave it alone** - This can be translated as "Do not do anything to the tree" or "Do not cut it down."
* **year** - See [[en:obe:other:biblicaltimeyear]].
* **and put manure on it** - "and put manure in the soil." Manure is animal dung. People put it in the ground to make the soil good for plants and trees.
* **cut it down** - This can be translated as "Let me cut it down" or "Tell me to cut it down." The servant was making a suggestion; he was not giving a command to the owner.